Hi everybody!
Are there any european students?
I am from Lithuania and am very enthusiastic about starting a PhD.
My question is- where I can translate my degree certificate, cause it's in Lithuanian and how much it is going to cost me?
I am looking forward to your answers
Many thanks!!!!
Hi, I had to get mine authenticated using a credentials company to go from UK to USA (they were all in English you just need to get them evaluated) - I presume these companies probably do translations as well as giving the UK equivalent for the country.
the one I use was silvergate evaluations http://www.silvergateevaluations.com/
However they may be specific for US, I'm sure the same sort of companies exist for EU to UK etc, just look for credential evaluation services on google or speak to the institutions you are in contact with to get reputable ones.
As for price, I think I paid £40 (52 Euros)- although this will probably vary depending on what is required
Hope this helps
S
Sjo4, out of curiosity: were you asked to do this?
I've never had to for any UK course (I've been on a few), even for the MA. Yet my UG records are not even in English, but in French. Once or twice I asked if I had to get them translated or anything, and the answers were: "oh, don't bother, save your money, we'll figure out what this is worth!" and "no, don't worry, we're quite familiar with these"...
Did I get a "neighbours' favour" of some sort? That would surprise me, but hey... I would have imagined it to be even easier for US transcripts, given they're already in English.
i had my degree transcript translated by my old university. that is, i translated it myself, sent them the document, went there, they had very slightly adapted the translation and printed it out, and they put a stamp and a signature on it. that was free and it was perfectly enough.
as far as i am aware the unis in GB will decide about what they accept as equivalent or not, you don't have to provide them with it - but in many cases you do need to provide them with a translation. the easiest and cheapest way to get an english translation of your degree is to ask your old university, in my experience.
Hi Nadia, I was required to have them done for the visa application I was making at the time which was the H1-B visa - which is more of an immagratory visa than some of the student visas.
I do know a few folk in our From US and EU at my current UK university that have never had the requirement and the universities do usually try and figure them out if they are in english. I think it was more to do with the visas - which are quite strict to enter the US at the moment
PostgraduateForum Is a trading name of FindAUniversity Ltd
FindAUniversity Ltd, 77 Sidney St, Sheffield, S1 4RG, UK. Tel +44 (0) 114 268 4940 Fax: +44 (0) 114 268 5766
An active and supportive community.
Support and advice from your peers.
Your postgraduate questions answered.
Use your experience to help others.
Enter your email address below to get started with your forum account
Enter your username below to login to your account
An email has been sent to your email account along with instructions on how to reset your password. If you do not recieve your email, or have any futher problems accessing your account, then please contact our customer support.
or continue as guest
To ensure all features on our website work properly, your computer, tablet or mobile needs to accept cookies. Our cookies don’t store your personal information, but provide us with anonymous information about use of the website and help us recognise you so we can offer you services more relevant to you. For more information please read our privacy policy
Agree Agree